| No niin. | Ну так. |
| Ole hyvä. | Пожалуйста. |
| Voi kiitos. | О, спасибо. |
| Nyt se sitten tuli. | Теперь это стало. |
| Mikä tuli ? | Что стало ? |
| Bronkiitti | Бронхит |
| Ettei vaan olisi keuhkokuumettä. | Только бы это не была пневмония. |
| No ei ! | Ну нет ! |
| Kyllä tämä menee tästä ohi. | Конечно это пройдет мимо этого. |
| |
| Otatko, Saku, kahvia. | Возьмешь ли, Саку, кофе ? |
| Juu. | Ага. |
| Ehdin minä ottaa kupillisen. | Успел я взять чашку. |
| |
| Onko sinulla kipeät keuhkot ? | Есть ли у тебя боли лёгких? |
| No on, kun minä olen yskinyt niin paljon. | Ну есть, когда я кашляю так много. |
| Tulehduksesta se johtuu. | Из-за болячки (воспаления) это происходит. |
| Ei, kun minä olen yskinyt niin valtavasti. | Нет, когда я кашляю так значительно. |
| Kipeät keuhkot, väsyttää, nousee kova kuume. | Боль в лёгких, утомляемость, поднимается круто температура. |
| Minä varaan, sinulle ajan. | Я назначаю, тебе ехать. |
| Arvauskeskukseen | В диагностический центр. |
| Terveyskeskukseen. | В оздоровительный центр. |
| Ja Elinalle pitää soittaa | И Элине нужно позвонить. |
| |
| Hei hei. | Привет привет. |
| Isä on kipeä. | Отец больной. |
| Mikäs silla on ? | Из-за чего ? |
| Aiti sanoi, että keuhkoputkentulehdus. | Мама сказала, что бронхит. |
| Voi olla jopa keuhkokuume. | Может быть даже пневмония. |
| Se tekee aina omia diagnooseja. | Она делает всегда свой диагноз. |
| Juttelitkos sinä isäs kanssa ? | Беседовала ли ты с отцом? |
| En. | Нет. |
| Se oli nukkumassa. | Он был во сне. |
| |
| Nimi oli? | Имя было? |
| Timo Koskinen. | Тимо Коскинен. |
| Onko teillä kela-kortti mukana ? | Есть ли у вас карта мед.страхования с собой? |
| Kyllä on. | Да, есть. |
| Kiitos. | Спасибо. |
| Asutteko vielä Hilkankadulla ? | Проживаете ли Вы ещё на улице Хилкан ? |
| Asun. | Проживаю. |
| Selvä. | Ясно. |
| Voitte mennä odotushuoneeseen odottamaan. | Вы можете пойти в комнату ожидания подождать. |
| Kiitos. | Спасибо. |
| Kuulkaa, rouva. | Послушайте, сударыня. |
| Ainakin seuraavat laboratoriokokeet täytyy ottaa, eiko niin. | По крайней мере следующие лабораторные пробы надо взять, не так ли. |
| Hemoglobiini, sokeriarvot, koska Timpalla on aina jano. | Гемоглобин, уровень сахара, потому что у Тимпы постоянно жажда. |
| Ja senkka. | И скорость оседания эритроцитов. |
| Ja röntgeniin täytyy päästä keuhkojen takia. | И рентген нужно из-за лёгких. |
| Timppa syö kyllä hyvin, mutta se väsymys saattaa johtua siita, että rauta-arvot ja vitamiinit eivät ole kunnossa, vaikka meillä kyllä syödään aina itse laitettua ruokaa. | Тимпа ест конечно хорошо, но эта утомляемость может происходить из-за того что уровень железа и витаминов не в порядке, хотя мы всегда едим (нами) самими приготовленную пищу. |
| Kyllä ainakin nämä asiat täytyisi tarkistaa. | Да по крайней мере эти вещи надо бы проверить. |
| Alkää turhaan huolehtiko. | Не беспокойтесь понапрасну. |
| Lääkäri kyllä pyytää oikeat kokeet. | Врач конечно попросила правильные тесты. |
| Hän ottaa vastaan huoneessa 8. | Она принимает напротив в комнате 8. |
| Kiitos. | Спасибо. |
| |
| Kuule, Elina. | Послушай, Элина. |
| Aitko sinä tosissasi esitella minut sinun isälle ja aidille ? | Действительно ли ты серьезно представишь меня твоим отцу и матери ? |
| Ilman muuta. | Несомненно. |
| Vai etkö sinä halua ? | Или ты не хочешь ? |
| Totta kai minä haluan. | Конечно, я хочу. |
| Kerrot vaan, milloin. | Сообщи только, когда. |
| Mulle sopii vaikka parin viikon päästä. | Мне подходит только через пару недель. |
| Joo, sinne on helppo järjestää aikaa. | Да, тебе легко организовывать время. |
| Kuule, mun täytyy nyt mennä. | Слушай, мне нужно сейчас идти. |
| Nähdään illalla. | Увидимся вечером. |
| Joo. Hei hei. | Ага. Пока пока. |
| |
| Otatko lääkkeen kanssa kuumaa yrttiteetä. | Принимать ли лекарство с горячим травяным чаем ? |
| Mieluummin vettä. | Лучше воды. |
| Ja sitten teeta ja paljon sokeria. | И затем чай и много сахара. |
| Paljon sokeria. | Много сахара. |
| Laitetaan. | Приготовить. |
| Ja ehkä tilkka konjakkia. | И возможно чуточку коньяка. |
| No ei nyt lääkkeen kanssa mitä konjakkia. | Ну не сейчас лекарство с коньяком. |
| Höpsis ! | Глупости ! |
| Irja. | Ирья. |
| Minun jalkoja paleltaa. | Мои ноги мёрзнут. |
| Hakisitko villasukat ? | Принести ли шерстяные носки ? |
| Minä käyn hakemassä. | Я пойду принесу. |
| Irja Koskinen. | Ирья Коскинен. |
| No terve. | Ну привет. |
| Timppa, hei. | Тимппа, привет. |
| Jaaha, sa jaksat olla jo jalkeilla. | Ага, к этому сроку быть уже на ногах. |
| Nyt saat kyllä itse hakea teen keittiöstä. | Сейчас сможешь конечно сам принести чай из кухни. |
| Kuule. | Послушай. |
| Elina soitti. | Элина звонила. |
| Hän tulee ensi viikolla. | Она прибудет на следующей неделе. |
| Se sanoi, että joku sen kaveri tulee myös. | Она сказала, что какой-то её приятель прибудет тоже. |
| Varmaan Sirpa. | Наверняка Сирпа. |
| Ai, Sirpa ? | А, Сирпа ? |
| Sitä tyttöa minä en ole varmasti nahnyt kummeneen vuoteen. | Эту девочку я несомненно не видела десять лет. |
| Tunteekohan sitä edes ? | Узнаешь ли её даже ? |
| Jaa. | Ага. |
No comments:
Post a Comment