Monday, September 30, 2013
Флэшкарты: 34. Vappu Helsingissä
Saturday, September 28, 2013
Слова: 34. Vappu Helsingissä
| miten | как |
| tässä | здесь |
| ihana | великолепный, чудный, очаровательный, изумительный, чудесный |
| lämmin | тёплый |
| tähän | здесь |
| tuulla | дуть |
| yhtään | вовсе, совсем, вообще |
| pysyä | оставаться, сохраняться, хранить |
| ilma | воздух, погода, атмосфера |
| näin | так, таким образом |
| hyvä | хороший, прекрасный |
| ensi | первый, следующий |
| viikko | неделя |
| asti | до, вплоть |
| jo | уже |
| Vappu | Первомай |
| täällä | здесь, тут |
| se | это, он, она, оно |
| olla | быть, являться |
| opiskelija- | студенческий |
| opiskella | учиться, изучать |
| opiskelu | учёба, учение |
| opiskelija | студент, учащийся |
| opettaja | учитель |
| juhla | праздник, празднование |
| työläinen | рабочий, труженник |
| kevät | весна |
| ja | и |
| mutta | но |
| sinä | ты |
| viime | последний, прошлый, прошедший |
| vuosi | год |
| juuri | едва, чуть, так; именно, как раз |
| silloin | тогда |
| käydä | идти, ходить, ездить, бывать |
| olla käymässä | посещать |
| Saksa | Германия |
| hautajais- | похоронный |
| hautajaiset | похороны |
| isoisä | дедушка |
| iso | большой, великий |
| isä | отец |
| kuolla | умирать, умереть, скончаться |
| huhtikuu | апрель |
| kahdeskymmenes | двадцатый |
| viides | пятый |
| kahdeskymmenesviides | двадцать пятый |
| kaksikymmentäviisi | двадцать пять |
| ikävää | как жаль, как жалко |
| ikävä | скучный, плохой, неприятный |
| hän | он, она |
| sairas | больной |
| vanhuus | старый |
| vanha | старый |
| harva | редкий |
| elää | жить, дожить |
| vielä | ещё |
| oikeastaan | действительно, собственно, на самом деле |
| karnevaali | карнавал |
| katu | улица |
| myydä | продавать |
| kaikki | весь, всякий |
| tavara | товар, предмет |
| ilmapallo | воздушный шар |
| pilli | свисток |
| ruma | уродливый |
| naama | рожа, маска |
| ja | и |
| muu | прочий, другой |
| sellainen | такой, таков |
| alkaa | начать, начинаться |
| viettää | проводить, отметить, отмечать |
| aatto | канун |
| siis | значит, следовательно |
| huhtikuu | апрель |
| viimeinen | последний |
| päivä | день |
| aina | всегда |
| sama | тот же самый |
| rituaali | ритуал |
| illalla | вечером |
| ilta | вечер |
| kello | часы, время |
| kuusi | шесть |
| nuoret | молодежь, молодые |
| nuori | молодой |
| ylioppilas | студент |
| panna | ставить, класть, положить |
| lakki | шапка, шляпа, кепка, фуражка |
| pää | голова |
| kenen | чей, чья |
| patsas | статуя |
| Kauppatori | Торговая площадь |
| siinä | вот |
| puisto | парк |
| vieressä | рядом |
| alaston | голый, обнажённый |
| kaunotar | красавица |
| sen | его, того |
| jälkeen | после, позже, через |
| kaikki | весь, все, всякий |
| valkea | белый |
| sitten | затем, после того |
| sitä | того, чем, тем |
| pitää | хранить, сохранять, проводить |
| koko | весь, целый |
| miksi | почему, зачем, для чего |
| oikein | правильно, верно, действительно |
| nykyään | в наши дни, в настоящее время |
| vain | только, лишь |
| traditio | традиция |
| vuosisata | столетие, век |
| alku | начало, старт, возникновение |
| varmasti | наверняка, определённо, несомненно |
| jonkinlainen | некоторый, какой-то |
| oppilas | ученик, ученица |
| oppineisuuden | стипендия, учёность |
| merkki | знак, символ |
| hyvin | очень, хорошо |
| tärkeä | большой, важный, крутой |
| henkilö | человек, персона |
| sillä | потому; потому что; из-за того, что |
| suomenkielinen | финноязычный |
| sivistyneistö | образованный |
| tulevaisuus | будущее |
| toivo | надежда |
| voida | мочь, смочь |
| hankkia | добывать, приобретать, достать, завести |
| jos | если |
| suoriutua | выдержать, справиться |
| ylioppilastutkinnon | степень бакалавра, бакалавриат |
| keneltä | от кого, у кого |
| kenen | чей |
| lainata | одалживать, одолжить, заимствовать, занимать |
| sellainen | такой |
| minä | я |
| olla olevinaan | прикидываться, притворяться |
| kuulla | слышать, услышать |
| kyllä | конечно |
| hauska | приятный, забавный, веселый |
| ilman | без |
| tietysti | конечно, естественно |
| myöhään | поздний, допоздна, поздно |
| yö | ночь |
| varsinainen | настоящий, как таковой |
| siis | значит, иначе, итак, следовательно, то есть |
| toukokuu | май |
| ensimmäinen | первый |
| mennä | идти, ходить |
| piknik | пикник |
| sataa | идти, лить, идёт дождь |
| tai | или |
| paistaa | печь, жарить, сиять |
| tällainen | такой |
| kuin | как |
| tänään | сегодня |
| aivan | совсем |
| täynnä | полный, изобилующий |
| ihmiset | люди |
| ihminen | человек |
| te | вы |
| tapana | привыкший, имеющий обыкновение |
| tapa | нравы, манеры, обычай, способ |
| katsella | смотреть, наблюдать |
| järjestää | составлять, организовывать |
| kanssa | тоже, с, совместно |
| yllätys | сюрприз, неожиданность |
| taitaa | может быть, наверное |
| tarkoittaa | значить, означать, подразумевать |
| porras | ступенька |
| portaat | лестница |
34. Vappu Helsingissä
Эпизод № 34: Первомай в Хельсинки
Аудио к уроку
Транскрипт
| Voi, miten tässä on ihanan lämmin ! | Как здесь чудесно тепло ! |
| Niin on. | Да, так. |
| Tähän portaille ei tuule yhtään. | Здесь на лестнице/ступеньках не дует вообще. |
| Pysyisipä ilma näin hyvänä ensi viikkoon asti. | Сохранилась бы уж погода такая прекрасная до следующей недели. |
| Ai niin, ensi viikolla on jo Vappu. | Ах да, на следующей неделе уже Первомай. |
| Täällä se on opiskelijoiden juhla ! | Тут это является студенческим праздником. |
| Opiskelijoiden, työläisten ja kevään | Студентов, трудящихся и весны. |
| Mutta sinähän olit täällä jo viime vuonna Vappuna ? | Но ты же была здесь уже в прошлом году на Первомай ? |
| En ollut. | Не была. |
| Olin juuri silloin käymässä Saksassa, hautajaisissa. | Была как раз тогда в посещении Германии, на похоронах. |
| Isoisäni kuoli kahdeskymmenesviides huhtikuuta. | Мой дедушка умер двадцать пятого апреля. |
| Voi miten ikävää. | Ой как жаль. |
| Oliko hän sairas ? | Был ли он больной ? |
| Ei, hän kuoli vanhuuteen. | Нет, он умер от старости. |
| Hän oli jo 86-vuotias. | Он был уже 86-летним. |
| No harva niin vanhaksi elää | Ну редкий таким старым живёт. |
| Mutta siitä Vapusta vielä. | Но об этом Первомае ещё. |
| Se on oikeastaan suomalaisten karnevaali. | Это на самом деле финский карнавал. |
| Kaduilla myydään kaikenlaista tavaraa: ilmapalloja, pillejä, rumia naamareita ja muuta sellaista. | На улицах продают всякие товары: воздушные шары, свистульки, уродливые маски и другое подобное. |
| Vappua aletaan viettää jo vapunaattona, siis huhtikuun viimeisenä päivänä. | Первомай начинает отмечаться уже накануне, следовательно в апрельский последний день. |
| Se alkaa Helsingissä aina samalla rituaalilla. | Это начинается в Хельсинки всегда с того же самого ритуала |
| Illalla kello kuusi nuoret ylioppilaat panevat ylioppilaslakin Havis Amandan päähän. | Вечером часов в шесть молодые студенты надевают университетскую фуражку на голову (статуи) Хавис Аманды |
| Kenen päähän ? | На чью голову ? |
| Ei kenenkään. | Ни на чью |
| Havis Amanda on se patsas Kauppatorilla, siinä Esplanadin puiston vieressä. | Хавис Аманда это статуя на Торговой площади, вот рядом с парком Эспланады. |
| Ai, se alaston kaunotar ! | А, эта обнажённая красавица ! |
| Niin. | Да |
| No, sen jälkeen kaikki ylioppilaat panevat valkolakin päähänsä, ja sitten sitä pidetään koko Vappu. | Ну, после того как все студенты надевают белую фуражку на голову, и затем её носят целый Первомай. |
| Miksi sitä oikein pidetään ? | Почему её на самом деле (действительно) носят? |
| Nykyään se on vain traditio. | В наши дни это лишь традиция. |
| Vuosisadan alussa se oli varmasti jonkilainen oppineisuuden merkki. | В начале века это было несомненно некоторым признаком учёности. |
| Siihen aikaan ylioppilaat olivat hyvin tärkeitä henkilöitä. | В то время студенты были очень важными людьми. |
| Sillä suomenkielinen sivistyneistö oli Suomen tulevaisuuden toivo. | Потому что финноязычная интеллигенция была надеждой будущей Финляндии. |
| Nykyäänkin ylioppilaslakin voi hankkia vain jos on suorittanut ylioppilastutkinnon. | Даже в наши дни университетскую фуражку можно приобрести только если выдержали бакалавриат. |
| Keneltä minä voisin lainata sellaisen ylioppilaslakin ? | У кого я могла бы одолжить такую университетскую фуражку ? |
| Ai, ja sitten sinä olisit olevinasi suomalainen opiskelija. | А, и тогда ты прикинулась бы финским студентом. |
| Kuule, kyllä hauskaa voi pitää ilman lakkiakin ! | Слушай, конечно веселье можно сохранять даже без фуражки ! |
| Vapunaattona tanssitaan tietysti myöhään yöhön. | Накануне Первомая танцы естественно до поздней ночи. |
| Varsinaisena vapunpäivänä, siis toukokuun ensimmäisenä, helsinkiläiset menevät sitten Ullanlinnan-mäelle piknikille, satoi tai paistoi. | Собственно в день первомая, то есть первого мая, хельсингцы идут затем на пикник на Улланлиннанмяки, идёт дождь или зной. |
| Jos on tällainen ilma kuin tänään, se on aivan täynnä ihmisiä. | Если будет такая погода как сегодня, он будет совсем полон людей. |
| Kuulostaa kivalta. | Звучит круто. |
| Onko teillä ollut tapana käydä piknikillä ? | Есть ли у вас обычай ходить на пикник ? |
| No ei. | Ну нет. |
| Me olemme käyneet vain katselemassa. | Мы ходим только смотреть. |
| No, tänä vuonna minä järjestän Annan kanssa piknikin yllätykseksi sinulle ja Anssille ! | Ну, в этом году я организовываю совместно с Анной пикник-сюрприз тебе и Ансси ! |
| Minulle ja Anssille ? | Мне и Ансси ? |
| Taidat tarkoittaa Anssille ! | Наверное значит для Ансси ! |
| Pysyisipä ilma näin hyvänä ! | Сохранилась бы уж погода такая прекрасная ! |
| Siitä vapusta vielä... | Однако до Первомая ещё... |
| Onko teillä ollut tapana käydä piknikillä ? | Есть ли у вас обычай ходить на пикник ? |
| Siihen aikaan | В то время |
| myöhään yöhön | до поздней ночи |
Материал к эпизоду
Видеокурсы
Другие разделы блога
Subscribe to:
Comments (Atom)