Sunday, October 28, 2012

15. Mikä sinulla on ?

Эпизод № 15. Что с тобой ?



Аудио к уроку

Транскрипт


Hei Anna ! Missä sinä olet oikein ollut ?Привет, Анна ! Где же ты была ?
Ai Jutta, hei ! Miten niin ? En minä missään ole ollut. Täällä vain.А, Ютта, привет ! А что ? Я нигде не была. Здесь только.
Ei voi olla totta. Minä olen etsinyt sinua joka paikasta: kirjastosta ja kahvilasta...Не может быть. Я искала тебя в каждом месте: в библиотеке и кафе…
Minä olen vaan mennyt luennolta suoraan kotiin.Я ушла с лекции прямо домой.
Minä olen soittanutkin monta kertaa. Mutta kukaan ei ole vastannut. Teillä oli aina puhelinvastaaja päällä. Miksi sinä et ole soittanut minulle takaisin ?Я звонила много раз. Но трубка не была взята. У вас был постоянно автоответчик включен. Почему ты не позвонила мне обратно ?
Minä en ole halunnut puhua kenenkään kanssa. Olen vaan lukenut tenttiä. Minä olen ollut hirveän väsynyt.Я не хотела разговаривать ни с кем. Я готовилась к экзамену. Я была ужасно усталой.
Eikö sinunkin pitäisi alkaa käydä kuntosalilla ? Meillä on siellä tosi hauskaа.Разве тебе тоже не следует начать посещать тренажерный зал ? У нас там настоящее веселье.
Sen minä kyllä uskon. Kari on kertonut.Этому я конечно верю. Кари рассказал.
Ja arvaa mitä, minäkin voin nyt tosi hyvin. En tiedä kumpi on auttanut liikunta vai Karin vitsit.И угадай что, я тоже могу сейчас действительно хорошо (чувствую себя сейчас действительно хорошо). Не знаю, что именно помогло: физкультура или Карины шутки.
Miten niin Karin vitsit ?Какие такие Карины шутки ?
Et usko miten kamalasti me olemme nauraneet.Ты не представляешь как ужасно мы хохотали.
... koeta tuota, koeta tuota ...Kari !...katoa miehiä niin kuin minä...…попробуй это, попробуй это… Кари !... исчезают мужчины такие как я…
Minusta Kari oli aina vähän hiljainen, mutta hän on hirveän hauska kun hänet tuntee paremmin.По-моему Кари был всегда  немного тихим, но он ужасно забавный, когда его узнаешь лучше.
Vai niinkö ? Kuule, minun täytyy nyt mennä.Неужели ? Слушай, мне надо сейчас идти.
Etkö ehdi edes kahville ?Не успеешь даже в кофейню ?
No en ehdi.Ну не успею.
Mihin sinulla nyt noin kiire on ?Куда у тебя сейчас почти спешка ?
Minun täytyy olla kotona kello yksi. Pesukone on mennyt rikki, ja korjaaja tulee yhden ja puolikahden välillä.Мне нужно быть дома в час. Стиральная машина сломалась (стала сломанной), и ремонтник придет между часом и полвторого.
Vahinko. Minulla olisi sinulle paljon kertomista. Siellä kuntosalilla on tapahtunut vaikka mitä.Жаль. У меня было бы тебе много всего рассказать. Там в тренажерном зале произошло всякое разное (хоть что).
Kuule, Jutta, suoraan sanoen minua ei oikein kiinnosta.Слушай, Ютта, откровенно говоря, меня это совсем не интересует.  
 Jos minä en ehdi seuraavaan bussiini, pesukone jää korjaamatta.Если я не успею на следующий автобус, стиральная машинка останется неотремонтированной.
Ja sitten minä panen Karin pesemään koko pyykin käsin.И тогда я заставлю Кари выстирать все белье вручную.
Sen jälkeen hän ei varmasti jaksa lähteä sinun kanssasi kuntosalille.После этого он несомненно не сможет ходить с тобой в тренажерный зал.
 Eikö se olisi vahinko ?Разве это не будет вредом ?
Anna, mikä sinulla oiken on ?Анна, что с тобой ?

2 comments:

  1. Добрый день, мне кажется вместо /Ja arvaa mitä, minäkin on voinut tosi hyvin./ нужно /Ja arvaa mitä, minäkin voin nyt tosi hyvin./

    ReplyDelete