воскресенье, 5 марта 2017 г.

Suomea, olkaa hyvä! Oppitunti 1





Dialogit



Kirsi ja Timo tulevat käymään Petroskoissa. Ramona ja hänen mummonsa ovat vastassa asemalla.
Кирси и Тимо прибывают в Петрозаводск. Рамона и её бабушка встречают на вокзале.



Kirsi ja Timo
Hei, Ramona!Привет, Рамона!
Ramona
Hei! Mummo, tässä on Kirsi ja tämä on Timo.Привет! Бабушка, это Кирси и это Тимо.
Mummo
Päivää. Minä olen Lempi. Tervetuloa Petroskoihin.(доброго) Дня ! Я (есть) Лемпи. Добро пожаловать в Петрозаводск.
Kirsi ja TimoKiitos.Спасибо.




Mummo
Missä kaupungissa te asutte Suomessa?В каком городе вы живете в Финляндии?
TimoMe asumme Helsingissä. Olemme siis suomalaisia.Мы живем в Хельсинки. Мы значит финны.
Mummo
Minäkin olen suomalainen mutta asun Petroskoissa.Я тоже финка, но живу в Петрозаводске.
Ramona
Minäkin olen suomalainen ja asun Petroskoissa.Я тоже финка и живу в Петрозаводске.
KirsiNiin, me olemme kaikki suomalaisia. Timo ja minä asumme Helsingissä. Se on suomalainen kaupunki.Да, мы являемся все финнами. Тимо и я живем в Хельсинки. Это финский город.
TimoHelsinki on Suomen pääkaupunki.Хельсинки является финской столицей.
Mummo
Petroskoi on Karjalan pääkaupunki. Täällä asuu venäläisiä, suomalaisia, karjalaisia sekä vepsäläisiä ja inkerläisiä.Петрозаводск является столицей Карелии. Здесь живут русские, финны, карелы, а также вепсы и ингерманландцы. (См. статью: Täällä asuu или Täällä asuvat ?)
TimoRamona, sinä puhut hyvin suomea. Puhutko sinä myös venäjää?Рамона, ты говоришь хорошо по-фински. Говоришь ли ты также по-русски?
Ramona
Kyllä, minä puhun suomea ja venäjää. Puhutko sinä myös venäjää?Да, я говорю по-фински и по-русски. Говоришь ли ты тоже по-русски?
TimoKyllä, minä puhun vähän venäjää.Да, я говорю немного по-русски.
KirsiMinä en valitettavasti puhu venäjää mutta minä puhun englantia ja ruotsia ja tietysti suomea.Я, к сожалению, не говорю по-русски, но я говорю по-английски и по-шведски и, разумеется, по-фински.

1 комментарий: