Saturday, November 3, 2012

16. Jutan yläkerrassa tehdään remonttia

Эпизод № 16. Над квартирой Ютты идет ремонт.



Аудио к уроку


Транскрипт


Hei ! Täällä on Jutta. Hyvä, että olet kotona, minä taidan tulla hulluksi.Привет ! Здесь (это) Ютта. Хорошо, что ты дома; я может быть стану сумасшедшей.
Ohoo, kuulostaa dramaattiselta. Mikä sinulla on hätänä ?Ого, звучит драматически. Какая у тебя беда ?
Minun yläkerrassani tehdään isoa remonttia.У меня наверху делают большой ремонт.
Ei siinä miehet olivat töissä vaan arkisin kahdeksasta neljään.Там мужчины  не работали кроме как по будням с восьми до четырех.
Mutta tänään, siis lauantaina, minä heräsin jo kello seitsemän kamalaan meteliin. Но сегодня, значит в субботу, я проснулась уже часов в семь от жуткого шума.
Voi miten ikävää ! Mitä siellä oikein tehdään ?Как жаль ! Что там так делают ?
No, siellä soitetaan kovaa musiikkiä, lauletaan ja huudetaan ja siirretään huonekaluja edestakaisin.Ну, там играет громко музыка, поют и кричат, и передвигают мебель туда-сюда.  
Siellä on kolme miestä työssä.Там трое мужчин работают.
Minä kävin jo kysymässä, milloin remontti on valmis.Я ходила уже спрашивать, когда ремонт закончится.
Ja voitko kuvitella, mitä se mies sanoi.И можешь представить, что этот мужчина сказал.
 ”Se on valmis sitten, kun se on valmis". «Это закончится тогда, когда это закончится».
Minä aioin kysyä, miksi hän oli minulle niin epäystävällinen.Я собиралась спросить, почему он был со мной таким хамом.
Mutta en sitten viitsinyt alkaa riidellä, kun siellä oli niin kova meteli.Но тогда не было сил начинать ссориться, когда там был такой сильный шум.
Eihän se nyt kummallinen kysymys ollut, vai oliko sinusta ?Ведь ничего необычного в моем вопросе не было, или как по-твоему ?
Ei tietenkään, mutta ehkä hänen oli vaikeaa vastata siihen.Нет, конечно, но, может быть, ему было трудно ответить на него.
Se remontti halutaan varmasti saada nopeasti valmiiksi, koska töitä tehdään viikonloppuna.Этот ремонт хотят наверняка смочь быстро закончить, поэтому работы производятся по выходным.
Ehkä se asunto myydään tai vuokrataan.Может быть, эту квартиру (собираются) продавать или сдавать.
Ei sitä myydä, eikä vuokrata.Не продавать её, также не сдавать.
Eikä minua kiinnosta, mitä sillä asunnolla tehdään.Также меня не интересует, что будут с (этой) квартирой делать.
Kuvittele nyt, kohta siellä tietysti aletaan maalata, ja sitten se maali haisee koko talossa.Представь сейчас, скоро там наверняка начнут красить, и тогда эта краска (будет) вонять в целом доме.
Minä saan päänsärkyä jo pelkästä ajatuksesta.Я получаю головную боль уже лишь от (этой) мысли.
Älä nyt suutu, Jutta. Mutta etköhän sinä vähän liioittele ?Не сердись, Ютта. Но разве ты не немного преувеличиваешь ?
Sinun on helppo suhtautua kaikkeen rauhallisesti, kun olet saanut nukkua tarpeeksi.Тебе легко относиться ко всему спокойно, в то время как ты смог поспать достаточно.
No, sinä voisit tietysti käydä valittamassa siitä isännöitsijalle tai sitten sinä voisit tulla tänne. Ну, ты, могла бы, конечно, сходить пожаловаться менеджеру или ты могла бы приехать сюда.
Oikeastaan täällä onkin ihan liian rauhallista.На самом деле здесь уж совсем слишком спокойно.
Enminä usko, että siellä sunnuntaina tehdään töitä.Я же не верю, что там в воскресенье  производят работы.
Mistä sinä sen tiedät ?Откуда ты это знаешь ?
Minusta ei ole oikein, ettei ihmisen anneta olla rauhassa omassa kodissaan.По-моему, это неправильно, что человеку не дают покоя в собственном доме.
No, siinä sinä olet ihan oikeassa.Ну, вот (здесь) ты совсем права.
Väärinhän se on, mutta sellaista sattuu joskus.Неправильно же это, но такое происходит иногда.
Silloin kannattaa vain yrittää ottaa rauhallisesti.Тогда стоит лишь постараться принимать (это) спокойно
Hm, rauhallisesti.Хм, спокойно.
No, yritetään sitten.Ну, попробуем тогда.

4 comments:

  1. Мне очень нравится Ваш курс! Большое спасибо!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Это не мой курс ) Я просто его материал организовал и перевел.

      Delete