Эпизод № 26: О классической музыке
Аудио к уроку
Транскрипт
| Ei meillä ole vielä kiire. | У нас нет ещё спешки. |
| Se ottelu alkaa vasta seitsemältä. | Этот матч начнется только в семь. |
| No hyvä. | Ну хорошо. |
| Oikeastaan tämä musiikki on kaunista. | Вообще-то эта музыка является красивой. |
| Mikä kappale tämä oikein on ? | Какое это произведение в действительности ? |
| Jean Sibeliuksen ”Valse triste”. | Ян Сибелиус, "Грустный вальс" |
| Suomalaista klassista musiikkia. | Финская классическая музыка. |
| Kyllä sinun pitäisi tämä tuntea. | Конечно, тебе следовало бы это знать. |
| No tietysti minä tiedän, että Sibelius on säveltäjä. | Ну, разумеется, я знаю, что Сибелиус является композитором. |
| Mutta muuten minä en tiedä klassista musiikista mitään. | Но, впрочем, я не знаю классическую музыку вообще. |
| En minäkään. | Я тоже нет. |
| Minä kuulin tämän kappaleen ihan sattumalta, kun olin etsimässä radiosta parempaa asemaa. | Я услышала это произведение совсем случайно, когда была в поиске по радио лучшей станции. |
| Jäin hetkeksi kuuntelemaan ja kirjoitin sitten nimen muistiin. | Остановилась на минутку послушать и записала затем название на память. |
| CD löytyi heti Musiikki-Fazerilta. | CD нашелся сразу в "Musiikki-Fazeri". |
| Olen kuunnellut sitä nyt pari päivää. | Я слушаю его сейчас пару дней. |
| Ihan kuin tämä kappale tulisi kerta kerralta kauniimmaksi. | Совсем как будто это произведение становится от раза к разу прекраснее. |
| Minäkin olen pari kertaa mennyt ostamaan jotakin klassista. | Я тоже пару раз ходила покупать что-то из классики. |
| Mutta en koskaan onnistunut löytämään mitään. | Но никак не смогла найти что-нибудь. |
| Ja sitten minä ostan taas tangoja. | И затем я покупаю снова танго. |
| Ne ovat aina varma sijoitus. | Они (т.е. диски) являются всегда надежной инвестицией. |
| No, eihän tangoissa mitään vikaa ole. | Ну, танго не является же чем то дефективным. |
| Ei ollenkaan. | Нет вообще. |
| En minä yhtään häpeä tunnustaa, että kuuntelen kaiken mieluiten suomalaisia tangoja. | Мне совсем не стыдно признаться, что слушанию всякого предпочитаю финское танго. |
| Olen hulluna niihin. | Я помешана на этом. |
| Mutta olisi kiva oppia tuntemaan paremmin myös klassista musiikkia. | Но было бы круто узнать лучше также классическую музыку. |
| Rupea ensin kuuntelemaan klassista musiikkia radiosta. | Начни сначала слушать классическую музыку по радио. |
| Siellä on klassinen kanava. | Там есть классический канал. |
| Odotas, minä katson lehdestä. | Подожди, я посмотрю в газете. |
| Joo, tässä se on, Classic FM 92.9. | Да, здесь это есть, Classic FM 92.9. |
| Hyvä ajatus. | Хорошая идея. |
| Minun pitää kuunnella joskus, kun olen yksin kotona. | Мне надо послушать когда-нибудь, когда буду одна дома. |
| Miten niin yksin kotona ? | Как так одна дома ? |
| Onko Kari allerginen klassiselle musiikille ? | Имеется ли у Кари аллергия на классическую музыку ? |
| No ei kai. | Ну нет, наверное. |
| Mutta jotenkin on vain erilainen tunnelma, kun olen yksin. | Но как будто бывает совсем другой настрой, когда я одна. |
| En oikein tiedä, mistä se johtuu. | Я действительно не знаю, откуда это происходит. |
| Kari katsoo mieluiten televisiota. | Кари смотреть предпочитает телевизор. |
| Se on meillä aina illalla auki. | Он является у нас всегда по вечерам включенным (открытым). |
| Ja sitten minäkin katson, vaikka ohjelma ei kiinnostaisikaan minua. | И затем я тоже смотрю, хотя программа может быть и не интересная мне. |
| Oletko sinä jo valmis ? | Являешься ли ты уже готовой ? |
| Nyt meillä on kiire. | Теперь у нас есть спешка (нам надо спешить). |
| Joo, joo. | Да, да. |
| Ai avaimet vielä. | Ай, ключи ещё. |
| Miten sitten Areenaan pääsee parhaiten ? | Как затем до Арены добраться лучше всего ? |
| No junalla ainakin kaikkein nopeimmin. | Ну на поезде по крайней мере самое быстрейшее. |
No comments:
Post a Comment