1. Глагол olla
Ключевой глагол оlla (быть) – глагол неправильный, поэтому его окончания надо запомнить. Все финские глаголы имеют основу, к которой присоединяются личные окончания.
olla основа: ole-
minä olen | me olemme |
sinä olet | te olette |
hän on | he ovat |
Minä olen Jutta Schneider
Ollako vai eikö olla? - Быть или не быть?
2. Спряжение глаголов оканчивающихся на -la
на примере глагола opiskella (opiskele-) – учиться
minä opiskelen | me opiskelemme |
sinä opiskelet | te opiskelette |
hän opiskelee | he opiskelevat |
Opiskelen yliopistossa historiaa.
В предложениях местоимения первого и второго лица (minä, sinä, me, te) можно
опускать.
3. Как сказать по-фински "да"
Ютта сказала niin, которое перевели как "да".
Часто, отвечая на вопрос, финны повторяют глагол из вопроса в утвердительной или отрицательной форме.
Как "да" можно использовать следующие слова:
- joo - ага
- kyllä - конечно - при ответе на какой-нибудь вопрос
- niin - так - выражение согласия, с утверждением, например
- näin on - так есть
Ai niin, minä puhun jo aika hyvin suomea.
4. Inessiivi. Внутренне-местный падеж
Внутренне-местный падеж инессив имеет окончания ssa и ssä.
Указывает на нахождение внутри чего-либо:
Olen saksalainen opiskelija, mutta asun nyt Suomessa.
Minä asun Vantaalla, mutta olen työssä täällä keskustassa Mannerheimintiellä.
Opiskelen yliopistossa historiaa.
Me asumme yhdessä Tapiolassa.
Joskus olen myös työssä hotelli Intercontinentalissa
yhdessä (вместе, совместно, сообща) - inessiive от yksi
(один)Minä asun Vantaalla, mutta olen työssä täällä keskustassa Mannerheimintiellä.
Opiskelen yliopistossa historiaa.
Me asumme yhdessä Tapiolassa.
Joskus olen myös työssä hotelli Intercontinentalissa
5. Partitiivi. Частичный падеж
Партитив - выражает часть целого или в каком-нибудь отношении.
Частичный падеж отвечает на вопросы Ketä? Keltä? (Кого? Что?), Mitä (Чего? Что?).
-a (ä) - окончание партитива в единственном числе.
-ta (tä) - окончание партитива во множественном числе.
Партитив употребляется с глаголами, требующими дополнения:
Ai niin, minä puhun jo aika hyvin suomea.
Puhun hyvin ruotsia,englantia, saksaa ja venäjää ja vähän ranskaa.
Opiskelen yliopistossa historiaa.
Партитив употребляется в приветствиях:Puhun hyvin ruotsia,englantia, saksaa ja venäjää ja vähän ranskaa.
Opiskelen yliopistossa historiaa.
- Hyvää päivää!
- Hyvää iltaa!
- Hyvää yötä!
6. Adessiivi. Внешне-местный падеж
Адессив указывает на то, что находится на какой-то поверхности, на открытой плоскости и указывает на место, где (на чём) происходит событие, действие.
Адессив отвечает на вопросы Missä? Millä? (Где? На чём?)
Показателем адессива является суффикс -lla; -llä.
Адессив указывает на пребывание на поверхности чего-либо:
Minä asun Vantaalla, mutta olen työssä täällä keskustassa Mannerheimintiellä.
7. Префикс yli-
Префикс yli- может использоваться для образования новых существительных, глаголов и прилагательных. Этот префикс имеет значение "выше", "сверх-", "верхний" и т.д.
Opiskelen yliopistossa historiaa.
(opisto - училище)
8. Вопросительные местоимения kuka - ketkä
Вопросительные местоимения Kuka ? и Ketkä ? переводятся на русский язык как Kто ?
Различие в том, что Kuka употребляется для единственного числа:
Kuka sinä olet ?
А Ketkä для множественного числа:
Ketkä täällä puhuvat jo vähän suomea ?
Во втором примере, соответственно, и глагол puhua - говорить употребляется во множественном числе: puhuvat - говорят
partitiivi
ReplyDeleteadessiivi
Спасибо! Исправил.
Delete"А Ketkä для единственного числа:" Наверное, имелось в виду "для можественного числа"?
ReplyDeleteда, исправил
DeleteСпасибо!
Puhun hyvin ruotsia,englantia, saksaa ja venäjä ja vähän ranskaa.
ReplyDeleteВсе бессовестно списывают друг у друга с одними и теми же ошибками.
Здесь правильно venäjää, venäjä - это именительный падеж, а частичный - venäjää.
гражданин, что именно у Вас бессовестно списали?
Delete-ta (tä) - окончание партитива во множественном числе???? У вас ошибочка , это окончание партитива ед. числа также , просто прибавляется в том случае , когда на конце слова 2 гласные - поэтому и не можем прибавить -a/ä.
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDelete